Como escrever um currículo em espanhol ? Quais são os títulos a serem indicados e que estrutura deve ser adotada?

CV espanhol vs francês: quais são as diferenças?

As regras gerais

A estrutura do currículo espanhol é mais próxima da dos currículos de língua inglesa e francesa. De fato, enquanto na França, o curriculum vitae deve ser limitado a uma página, na Espanha você pode escrever no máximo duas páginas.
É recomendável adicionar seus objetivos ou um resumo de seu perfil, como uma introdução (na parte superior da página), para que o recrutador possa identificar em alguns segundos seus objetivos.
Você pode, se desejar, adicionar uma fotografia, mas ela não é obrigatória.

A estrutura

O currículo espanhol inclui quase as mesmas rubricas que o currículo francês.

  • Dados pessoais (o status civil)

Na parte superior da página, você terá que indicar o seu:
- nome, primeiro nome,
- Endereço,
- número de telefone
- Endereço de email.

  • Perfil (Resumo do seu perfil)

Nesta seção, resuma seu perfil em algumas linhas para mostrar ao recrutador suas principais habilidades; portanto, resuma seu perfil em poucas palavras.

  • Formação (treinamento)

Aqui você pode listar seus treinamentos. Siga uma ordem antecronológica. Os diplomas mais recentes aparecem primeiro. Para estudos de pós-graduação, indique as opções, principalmente se estiverem relacionadas à posição cobiçada.

  • Experiência laboral / profissional (Experiências profissionais)

Continue listando suas experiências na ordem cronológica da seção "Formación".
Adicione a posição, o nome da empresa, as datas, suas principais funções. Seja conciso, mas relevante. O objetivo é obter uma entrevista física na qual você possa apoiar suas experiências. Não há necessidade de escrever um romance.

  • Idiomas - Informática (idiomas e informática)

Nesta parte, você deve fornecer ao recrutador informações sobre seu idioma e habilidades com o computador.
Você pode usar os seguintes termos:
- nociones escolares (escola),
- hablado y escrito correctamente (bom nível oral e escrito),
- perfectamente bilingüe (perfeitamente bilíngue).

  • Otros datos (interesses)

O tópico "interesses" é interessante porque permite que o recrutador obtenha mais informações sobre seu perfil. Portanto, é um pequeno "plus" que o ajudará a se destacar. Para não ser desqualificado, seja honesto. O LinkedIn, por exemplo, pediu a um candidato para fazer um origami porque ele aparecia em seu tempo livre.
Mentir no seu currículo não é recomendado. Recrutadores estrangeiros podem fazer perguntas sobre seus hobbies apenas para testar suas habilidades de fala, por exemplo.

Alguns termos úteis

  • El bachillerato: o bacharelado
  • Formação técnica superior: o BTS
  • Título de Grado ou "grado": Licença
  • Máster: Master
  • Doutorado: Doutorado

As aulas preparatórias não têm equivalente na Espanha. Para o seu currículo em espanhol, será necessário resumir isso em poucas palavras.
Não se esqueça de usar um verificador ortográfico em espanhol depois de escrever seu currículo. Existem alguns online.
¡Buena suerte!

Para ler também:
  • Os canais imperdíveis para aprender espanhol no YouTube!
  • O resumo do Google Docs: instruções de uso
  • Resumo do aluno: Destaque-se graças aos nossos conselhos

Categoria: